5 feb

Språkkalender 2013

Skjermbilde 2013-12-22 kl. 19.28.25Domani andiamo in vacanza. (Italiensk)

I morgen drar vi på ferie.

Norske setninger må ha et grammatisk subjekt, også når vi ikke kan si at verbhandlinga «blir gjort» av noe eller noen. En del andre språk, som eksempelet fra italiensk, klarer seg med en bøyningsendelse på verbet for å uttrykke hvem eller hva som gjør dette.

Når vi ikke har en person eller ting som kan være subjekt i setninga, må vi i norsk sette inn «det». Vi sier at vi bruker formelt subjekt.

Det snør.

Nevica.  (italiensk «Snør»)

I italiensk er det altså ikke nødvendig å ha et subjekt i denne typen setninger heller, siden kravet om subjekt ikke finnes der. Den samme strukturen fantes i det norrøne språket, og vi kunne ha setninger som denne:

Rignir (norrønt: «Regner»)

(HH)

Vis opprinnelig innlegg

Reklamer

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut /  Endre )

Google-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google konto. Logg ut /  Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut /  Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut /  Endre )

Kobler til %s

%d bloggere like this: